お 知 ら せ
Kjo faqe në internet (këtu e tutje referuar si "kjo faqe") përdor teknologji të tilla si cookies dhe etiketat me qëllim të përmirësimit të përdorimit të kësaj faqe nga klientët, reklamave bazuar në historinë e hyrjes, kapjes së statusit të përdorimit të kësaj faqe, etj. Për të bërë . Duke klikuar butonin "Pajtohem" ose këtë sit, ju pranoni përdorimin e cookies për qëllimet e mësipërme dhe për të ndarë të dhënat tuaja me partnerët dhe kontraktorët tanë.Lidhur me trajtimin e informacionit personalPolitika e privatësisë e Shoqatës së Promovimit Kulturor Ota WardJu lutem referojuni.
お 知 ら せ
Data e azhurnimit | Përmbajtja e informacionit |
---|---|
Ekspozitë /
Ngjarje
ShoqataSalla Përkujtimore Kumagai Tsuneko
Rreth Ekspozitës Vizitore të Ikegami Kaikan Ekspozita e Bukurisë Tsuneko Kumagai Kana "Bota e mrekullueshme e përrallës së Genji e shprehur nga Tsuneko Kumagai" |
Muzeu Përkujtimor Tsuneko Kumagai do të mbajë një ekspozitë udhëtuese në Ikegami Kaikan për shkak të mbylljes së objektit për punë rinovimi. Ne do të shikojmë prapa në punën e kaligrafisë së kaligrafit Tsuneko Kumagai (1893-1986) dhe do të prezantojmë sharmin e kaligrafisë kana. Siç thotë Tsuneko, "Kana është karakteri kombëtar i Japonisë", kaligrafia kana është një kaligrafi që u zhvillua në Japoni duke zbërthyer kanji që u prezantua nga Kina. Kana calli, e cila u krijua gjatë periudhës Heian, po tërhiqte sërish vëmendjen në periudhën e hershme të Showa-s dhe Tsuneko u bë entuziast, duke thënë: "Unë duhet të mësoj kana-në e periudhës Heian".
Kjo ekspozitë do të shfaqë vepra të tilla si "Përralla e Genji" nga Murasaki Shikibu, e cila i shërbeu Chugu Shoshit (perandoresha e Perandoreshës Ichijo) gjatë periudhës Heian, "Sekido-bon Kokin Wakashu", që thuhet se është shkruar nga Fujiwara Yukinari ( Kreu i Kurados i perandorit Ichijo), Ne do të prezantojmë veprat e Tsunekos bazuar në "Shin Kokin Wakashu", i cili u përpilua nga Fujiwara Teika (Gon Chunagon i Perandorit Go-Toba), i cili prodhoi dorëshkrimin e "Përralla e Genji". .''
Përveç "Umegae" (Rrëfimi i Genjit) (rreth 1941), të cilin e plotësoi si një fletore, ai shkroi gjithashtu "Omaheniitototo (Përralla e Genjit)", e cila është një poezi për vetminë në Sumanoura. Hyogo, ku personazhi kryesor, Hikaru Genji, doli në pension. Së bashku me veprat përfaqësuese në koleksionin e muzeut tonë, veprat e Tsuneko përfshijnë poemën waka "Karagi (Shinkokin Wakashu)" (viti i prodhimit i panjohur), e cila u shkëmbye midis Fujiwara no Michinaga (babai i Chugu Akikos) dhe vajza e tij e madhe Akiko, e cila u bë prift (1968), dhe vajza e madhe Akiko. Ne do të ekspozojmë kaligrafi të bukur.
○Rreth librave të tillë si "Përralla e Genxhit"
Në Përrallën e Genxhit, në të cilën Hikaru Genji tha: "Në të kaluarën, bota po bëhej më e dobët dhe më e cekët, por bota aktuale është jashtëzakonisht unike." Tsuneko thotë, "Përralla e Genji Umeeda-s Në vëllim ai përmend se Kana calli ishte duke lulëzuar në atë kohë, duke thënë: "Duke përdorur fjalët e Genji no Kimi, Murasaki Shikibu përshkruan gjithashtu prosperitetin e tij". Tsuneko, i cili respektoi kaligrafinë e "Përralla e Genji Emaki" dhe "Murasaki Shikibu Diary Emaki", punoi shumë për të përmirësuar kaligrafinë kana.
*Përralla e Genji Emaki është rrotulla më e vjetër ekzistuese e fotografive e krijuar bazuar në Përrallën e Genjit. Fujiwara Takayoshi (Ilustruesi i Perandorit Konoe) thuhet se ka qenë artisti dhe njihet si "Takayoshi Genji". Tsuneko tha për "Takano Genji", "Ai është në gjendje të shtyjë veten në fund të momentit. Kur vjen puna për të shkruar rrotulla, kjo paarsyeshmëri e bën atë shumë interesant dhe Takayo Genji e ka zotëruar atë aspekt". po e vleresoj.
○ Përshtypja e vulës së Tsuneko Kumagai
Muzeu Përkujtimor Tsuneko Kumagai ka një koleksion prej rreth 28 vulash personale të Tsuneko. Ka vula të gdhendura nga Suiseki Takahata (1879-1957) dhe Kozo Yasuda (1908-1985), të cilët ishin gdhendësit e vulave me Tsuneko, dhe vulat janë stampuar që të përputhen me madhësinë e veprës ose kaligrafisë. Tsuneko ishte i veçantë për fontin dhe vendosjen e vulave, duke thënë se ato përdoreshin në varësi të situatës, në varësi të madhësisë së letrës dhe madhësisë së fontit. Do të doja të prezantoj marrëdhënien midis kaligrafisë së Tsunekos dhe vulave.
*Për shkak të vjetërsimit të objektit, Muzeu Përkujtimor Tsuneko Kumagai do të mbyllet nga 2021 tetor 10 (e premte) deri më 15 shtator 2024 (e hënë) për punë hetimore dhe rinovimi.
Ekspozita Vizitore e Ikegami Kaikan Tsuneko Kumagai Kana Ekspozita e Bukurisë "Bota e mrekullueshme e përrallës së Genji e shprehur nga Tsuneko Kumagai"
[Për të siguruar një vizitë të sigurt, kërkojmë bashkëpunimin tuaj të vazhdueshëm në mënyrat e mëposhtme. ]
*Ju lutemi vishni një maskë sa më shumë që të jetë e mundur.
*Nëse nuk ndiheni mirë, ju lutemi përmbahuni nga vizita në muze.
Seanca | 2024 shkurt (e shtunë) - 5 mars (e diel), 18 |
---|---|
koha e hapjes |
9:00-16:30 (hyrja deri në 16:00) |
dita e mbylljes | hapur çdo ditë gjatë ekspozitës |
Tarifa e pranimit | falas |
Biseda në galeri | Unë do të shpjegoj përmbajtjen e ekspozitës. 2024 maj (e diel), 5 maj (e shtunë), 19 maj (e diel), 5 11:00 dhe 13:00 çdo ditë Kërkohet aplikim paraprak për çdo seancë Ju lutemi aplikoni me telefon për aplikacionin / pyetjet (TEL: 03-3772-0680 Ota Ward Ryuko Memorial Hall). |
Vendi i ngjarjes |
Salla e ekspozitës Ikegami Kaikan në katin e 1-të (1-32-8 Ikegami, Ota-ku) Zbrisni në stacionin Ikegami në linjën Tokyu Ikegami dhe ecni për 10 minuta. Merrni autobusin JR Omori Station West Exit Tokyu me destinacion Ikegami, zbrisni në Honmonji-mae dhe ecni 7 minuta. |