Tek teksti

情報 の 取 り 扱 い に つ い

Kjo faqe në internet (këtu e tutje referuar si "kjo faqe") përdor teknologji të tilla si cookies dhe etiketat me qëllim të përmirësimit të përdorimit të kësaj faqe nga klientët, reklamave bazuar në historinë e hyrjes, kapjes së statusit të përdorimit të kësaj faqe, etj. Për të bërë . Duke klikuar butonin "Pajtohem" ose këtë sit, ju pranoni përdorimin e cookies për qëllimet e mësipërme dhe për të ndarë të dhënat tuaja me partnerët dhe kontraktorët tanë.Lidhur me trajtimin e informacionit personalPolitika e privatësisë e Shoqatës së Promovimit Kulturor Ota WardJu lutem referojuni.

Jam dakord

Informacion mbi performancën

Performancë e sponsorizuar nga shoqata

Ekspozita Udhëtimi Ikegami Kaikan Ekspozita Tsuneko Kumagai Kana no Bi "Përqendrimi në Literaturën e Tregimeve, me Mjetet e Kaligrafisë së Preferuar të Tsunekos"

 Muzeu Përkujtimor Tsuneko Kumagai do të mbajë një ekspozitë vizitore në Ikegami Kaikan për shkak të mbylljes së objektit për punë rinovimi.Duke u fokusuar në letërsinë narrative, kjo ekspozitë paraqet vepra të kaligrafes Tsuneko Kumagai (1893-1986) në kornizë (XNUMX-XNUMX), së bashku me mjetet e kaligrafisë që ajo përdorte në baza ditore, dhe është strukturuar si një retrospektivë e kaligrafisë së saj.

 Në këtë ekspozitë do të shfaqen veprat e Ariwara no Narihirës "Kyoto ni Hito" (1968) nga Përralla e Ise dhe Omahenii Ito nga "Përralla e Genjit", e cila përshkruan shoqërinë aristokratike. Kjo ekspozitë prezanton veprat e Tsunekos që kanë të bëjnë me letërsinë narrative, si p.sh. "Njerëzit" (1968). "Përralla e Ise" dhe "Përralla e Genjit" janë letërsi narrative që zhvilluan kaligrafinë kana të krijuar në periudhën Heian.Midis tyre, Murasaki Shikibu (vitet e lindjes dhe të vdekjes të panjohura), autori i Përrallës së Genxhit, mësoi kaligrafinë kana nga kaligrafia (*972) e Fujiwara no Yukinari (1027-1), i cili lulëzoi gjatë periudhës Heian. .Tsuneko thuhet gjithashtu se ka shkruar "Decchobon Wakan Roeishu" (një dorëshkrim i koleksioneve poetike për recitimin e poezive kineze dhe poezive waka, në pronësi të Sannomaru Shozokan, Agjencia Imperial Household), e cila thuhet se është shkruar nga Yukinari. së pari studioi "Sekido Bonko Kinwakashu" (një dorëshkrim i Kokin Wakashu që iu dorëzua familjes Sekido në prefekturën Aichi), dhe u bë i aftë në kaligrafinë kana.

 Veprat e bazuara në letërsinë narrative shprehen në forma të ndryshme nga Tsuneko.Tsuneko përdori lloje të ndryshme furçash dhe bojërash në përputhje me rrethanat.Ne do të prezantojmë veprat e kaligrafisë dhe mjetet e kaligrafisë që shprehin botën e letërsisë narrative në një mënyrë të pasur emocionale dhe do të shikojmë prapa në arritjet e Tsunekos në kërkimin e saj në kaligrafinë kana.

Rreth masave kundër sëmundjeve infektive (Ju lutemi kontrolloni përpara se të vizitoni)

E shtunë, 5 maj, viti i 5-të i Reiwa - e hënë, 20 maj

Programi 9:00-16:30 (hyrja deri në 16:00)
Vendi i ngjarjes Salla Përkujtimore Kumagai Tsuneko 
ジ ャ ン ル Ekspozitat / Ngjarjet

Informacion mbi biletën

Çmimi (përfshirë taksën)

hyrje falas

Detaje argëtimi

Kumagai Tsuneko << Njerëzit në Kioto (Ise Monogatari) >> 1968 Koleksioni i Muzeut Përkujtimor të Ota Ward Tsuneko Kumagai
Tsuneko Kumagai, Omahe Nito (Përralla e Genji), 1968, në pronësi të Muzeut Përkujtimor Tsuneko Kumagai, Ota Ward